Deutsch-Arabisch
Substantiv
der
Ehrenmann
(n.)
رجل حسن السمعة
relevante Treffer
der
Goodwill
(n.) , {Wirt}
حسن السمعة
{اقتصاد}
der
Firmenwert
(n.) , {Wirt}
حسن السمعة
{اقتصاد}
der
Geschäftswert
(n.) , {Wirt}
حُسْن سُمعة
{شركة تجارية}، {اقتصاد}
das
Renommee
(n.) , [pl. Renommees]
حسن السَمعة
ein
Mann mit hohem Ansehen
رَجُل ذو سُمعة جيدة
die
Beine übereinanderschlagen
umgang.
حط رجل على رجل
Beine übereinander schlagen.
حط رجل على رجل.
die
Ehrverletzung
(n.)
المس بالسمعة
der
Leumund
(n.)
سُمْعَةٌ
die
Ehre
(n.)
سُمْعَةٌ
[ج. سمع]
das
Ansehen
(n.)
سُمْعَةٌ
die
Reputation
(n.) , [pl. Reputationen]
سُمْعَةٌ
[ج. سمعات]
der
Ruf
(n.) , [pl. Rufe]
سُمْعَةٌ
ein
hervorragendes Renommee
سمعة ممتازة
die
Verleumdung
(n.)
تشويه سمعة
die
Weltgeltung
(n.)
السمعة العالمية
berüchtigt
(adj.) , [berüchtigter ; am berüchtigtsten ]
سيء السمعة
das
Reputationsrisiko
(n.)
مخاطر السمعة
der
Goodwill
(n.) , {Wirt}
سمعة الشركة
{اقتصاد}
die
Verrufenheit
(n.)
انثلام السُّمعة
hervorragender Ruf
سمعة ممتازة
der
Geschäfts- oder Firmenwert
(n.) , {Wirt}
السمعة التجارية
{اقتصاد}
sich den Ruf erwerben
اكتسب سمعة
die
Verrufenheit
(n.)
سُوْءُ السّمْعَة
die
Schmierinfektion
(n.)
تشويه السمعة
üble Nachrede
(n.) , {Recht}
تشويه سمعة
{قانون}
üble Nachrede
(n.) , {Recht}
نيل من السمعة
{قانون}
verschrien
(adj.)
سيء السمعة
verrufen
(adj.) , [verrufener ; am verrufensten ]
سيء السمعة
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen